জাপানি ভাষায়, "ডেটো ওয়া শিট ইমাসু" এবং "ডেটো ওমো" এর মধ্যে পার্থক্য কী? আপনি কখন অন্যটির উপরে ব্যবহার করবেন?


উত্তর 1:

"শিট্টেইমসু" কোনও মতামতের জন্য ব্যবহার করা উচিত নয় তবে কখন কিছু জানা যায় তার জন্য। ২ য় বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ বন্ধ। "ওমোইমসু" "চিন্তাভাবনা" এর মতো কিছু বলার জন্য একটি মতামতের জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এবং এটি কখনও কখনও মতামত দেওয়ার জন্য বা এমনকি আপনি যে সম্পর্কে আরও মৃদু সম্পর্কে নিশ্চিত হন তা জানানোর জন্য সফটনার হিসাবে ব্যবহৃত হয়। “শিট্টেইমসু” এর তাত্পর্য নেই।